
Griechische Vorsilben (Präfixe) sind Bestandteil vieler deutscher und internationaler Fach- und Lehnwörter. Es handelt sich vor allem um griechische Präpositionen und Adjektive bzw. um davon abgeleitete Formen.
Zu griechischen Zahlwörtern als Präfix (z. B. mono-) siehe Griechische Zahlwörter, zu griechischen Präfixen zur Bezeichnung besonders großer oder kleiner Zahlen (z. B. mega-) Vorsätze für Maßeinheiten.
Eine allgemeinere Liste zu griechischen Wortbestandteilen findet sich unter Liste griechischer Wortstämme in deutschen Fremdwörtern.
Liste
Sprungliste: | A – D – E – H – I – K – M – N – O – P – S – T |
α – δ – ε – η – ι – κ – μ – ν – ο – π – σ – τ – υ – ψ- (Spalte »griech.« vorsortieren) |
- griech. – griechische Präfixe, polytonisch notiert
- P – Ableitungen von Präpositionen sind mit „ד markiert; einige der Ursprungswörter sind zusätzlich auch als Adverbien in Gebrauch
- lat. – lateinische Entsprechung
Silbe | griech. | P | Bedeutung | Beispiele | lat. |
---|---|---|---|---|---|
a-, an- (vor Vokalen) | ἀ(ν)- | Verneinung: un-, ohne (Alpha privativum) | anaerob, Analphabetismus, Anarchie, Anomalie, asynchron, Ataxie, Atheismus | in- | |
allo-, all- (vor Vokalen) | ἄλλ(ο)- | anders, verschieden, fremd, abweichend, ein anderer | Allergie, Allomorph, Allopathie, Allotropie; siehe auch allo- in der Chemie | ||
amphi- | ἀμφί- | × | um … herum, beid-, doppel- | amphiatlantisch, Amphibium, Amphiphilie, Amphitheater | inter-, amb(i)- |
ana-, an- (vor Vokalen) | ἀνά- | × | örtlich: hinauf, über … hin zeitlich: hindurch übertragen: je (distributiv) | Anabolika, Anagramm, Analogie, Analyse, Anamnese, Ananym, Anapäst, Anapher, Anatomie, Anode | |
anti-, ant- (vor Vokalen) | ἀντί- | × | örtlich: gegen(über) zeitlich: dagegen übertragen: für, anstelle von, wider | Antagonist, Antibiotikum, Antiblockiersystem, Antidot, Antigen, Antimaterie, Antinomie, Antipathie, Antipode, Antiseptikum, Antithese, Antonym | contra- |
apo-, ap- | ἀπό- | × | örtlich: von (… her, … weg) zeitlich: von, seit übertragen: ab | Aphel, Apokalypse, Apostel, Apostroph, Apotheke, Apotheose | ab- (a-, abs-) |
auto- | αὐτό- | selbst | Autobiographie, Autodidakt, Autogramm, Autoimmunität, Automat, Automobil, Autonomie | ||
dia- | διά- | × | örtlich: durch (… hindurch) zeitlich: durch (… hindurch) übertragen: wegen, durch (ein Mittel), (speziell pharmazeutisch:) mit einer Droge oder aus Pflanzensaft hergestellt | diabolisch, diachron, Diachylon, Diagnose, Diagonale, Diagramm, Dialekt, Dialog, Dialyse, Diamagnetismus, Diameter, diametral, diaphasisch, Diaphragma, Diapositiv, diastratisch, Diatonik, diatopisch | trans-, per- |
dys- | δύς- | miss-, schlecht | Dysfunktion, Dysgnathie, Dysthymie, Dystopie, Dystrophie | dis- | |
ek-, ex- (vor Vokalen) | ἐκ-, ἐξ- | × | örtlich: aus … heraus zeitlich: seit übertragen: infolge von | Eklektizismus, Ekstase, Ekzem, Exodus | e-, ex- |
ekto- | ἐκτό- | × | draußen, außerhalb; hinaus | Ektoderm, Ektogenese, Ektoplasma, Ektoparasit, Ektosymbiose, ektotherm | extro- |
en- (em-) | ἐν- | × | örtlich: in, an, auf, bei, innen, innerhalb zeitlich: während, innerhalb übertragen: in, bei, mit | Emblem, Embryo, emphatisch, Empirie, Endemie, Energie, Engramm, Entomologie, Enzym | in-, intra- |
endo- | ἔνδο- | örtlich: innen, innerhalb | endobronchial, Endogamie, endogen, , Endokannibalismus, Endokarditis, Endoplasma, Endoprothese, Endoreplikation, Endoskop, endotherm, Endotoxin, endovaskulär | intra- | |
ento-, ent- (vor o) | ἐντό- | × | drinnen, innerhalb | Entoderm, , Entosark, , | intro- |
epi-, ep- (vor Vokalen) | ἐπί- | × | örtlich: auf, an, bei, bis, zu, gegen, darüber, hinzu zeitlich: zu Zeit von, unmittelbar nach, bis, über … hin übertragen: auf Grund, zu dem Zweck, darüber, hinzu | Epidemie, Epidermis, Epigenetik, Epigone, Epilepsie, Epilog, Epiphanias, Episode, Epizentrum, Epode | ad- |
eu-, ev- (vor Vokalen) | εὖ- | wohl-, gut nur verstärkend: sehr | Eugenik, Euphemismus, Euphorie, Eurythmie, Eutektikum, Euthanasie, Euthymie, Eutrophierung, Evangelium | ||
exo- | ἔξω- | × | örtlich: außen, außerhalb zeitlich: außerhalb übertragen: ausgenommen … von | Exokannibalismus, Exoneurolyse, Exoplanet, Exoskelett, Exosphäre, Exospore, exotherm | extra- |
hemi- | ἥμι- | halb (in qualitativer Hinsicht) | Hemi-Motor, Hemipenis, Hemiring, Hemisphäre, Hemizygotie | semi- | |
hetero- | ἕτερο- | verschieden | Heterodoxie, heterogen, Heterophorie, heterosexuell | ||
holo-, hol- (vor Vokalen) | ὅλο- | voll (in qualitativer Hinsicht) | Holarktis, Holocaust, Holografie, Holometabolie, holomorph, Holozän | ||
homo- | ὅμο- | gleich (in qualitativer Hinsicht) | homogen, Homograph, Homologie, Homonym, Homophobie, Homophon, homosexuell, Homomorphismus | aequi- | |
homöo- | ὁμοῖο- | gleichartig, ähnlich | Homöomorphismus, Homöonym, Homöopathie, Homöophon, Homöostase, Homöotherm | -simil(e) | |
hyper- | ὑπέρ- | × | örtlich: über, oberhalb, über … hinaus zeitlich: über übertragen: für, über | Hyperaktivität, Hyperbel, Hyperonym, Hyperraum, Hyperthyreose, Hypertonie, Hypertrophie, Hyperventilation | super- |
hypo- | ὑπό- | × | örtlich: unter, unter … hin zeitlich: gegen, während übertragen: infolge von, unter | Hypochonder, Hyponym, Hypophyse, Hyposensibilisierung, Hypotenuse, Hypothalamus, Hypothek, Hypothermie, Hypothese, Hypotonie, Hypotrophie | sub- |
iso- | ἴσο- | gleich (in quantitativer Hinsicht) | Isolinie, Isomer, isotonisch, Isotop | aequi- | |
kata-, kat- | κατά- | × | örtlich: von … herab, über … hin, entlang, entgegen zeitlich: während, neben, bei übertragen: gegen, gemäß, infolge | Katabolismus, Katakaustik, Katakombe, Kataklysmus, Katalog, Katalysator, Katapult, Katarakt, Katarrh, Kataster, Katastrophe, Katechismus, Kathode | |
makro- | μακρο- | groß, weit | Makroaufnahme, Makrobiotik, Makrofotografie, Makroökonomie | ||
mega- | μέγα- | groß | Megafauna, Megafon, Megalith, Megaraptor | ||
meso- | μέσο- | mitten | Mesoderm, Mesoklima, Mesomerie, Mesopotamien, Mesoskaph, Mesosphäre, Mesozone | medi(o)- | |
meta-, met- | μετά- | × | örtlich: inmitten, zwischen (zusammen, zugleich), mit, unter, in, bei, zu oder nach … hin zeitlich oder in der Rangfolge: nach, hinter | Metaanalyse, Metabolismus, Metadaten, Metaebene, Metaethik, Metamorphose, Metapher, Metaphysik, Metasprache, Metastase, Metatheorie, Metathese | inter-, post- |
mikro- | μικρό- | klein | Mikrochip, Mikrochirurgie, Mikrofaser, Mikrofeminismus, Mikrofiche, Mikroskop | ||
neo- | νέο- | (wieder) neu | Neoabsolutismus, Neoklassik, Neoliberalismus, Neologismus, Neokolonialismus, Neonazi, Neozoon (Neobiot, Neophyt) | nov(o)- | |
oligo-, olig- (vor Vokalen) | ὀλίγο- | wenig | Oligarchie, Oligohydramnion, Oligokratie, Oligomer, Oligopeptid, Oligopol, Oligosaccharide, Oligozän | ||
ortho- | ὄρθο- | recht-, richtig, aufrecht | orthodox, orthogonal, Orthographie, Orthopädie | rect(o)- | |
paläo-, palä-, pal- | παλαιό- | alt, altertümlich, ur- | Paläoanthropologie, Paläolithikum, Paläontologie, Paläozän | ||
pan- | παν- | gesamt, umfassend, alles | Panamericana, Pandemie, pansexuell, Pantheismus | omni- | |
para-, par- (vor Vokalen) | παρά- | × | örtlich: von … her, bei, neben … hin, zu … hin, entlang zeitlich: während, neben, bei übertragen: gegen, wider, im Vergleich mit, neben | Parabel, Paradigma, Parallele, paralympisch, Paralyse, Parameter, Paramilitär, Paranoia, paranormal, Paraphilie, Paraphrase, Parapluie, Parapsychologie, Parasit, Parasol, Parodontitis | contra- |
peri- | περί- | × | örtlich: um … herum zeitlich: um, gegen übertragen: um, wegen, über, gegen, in Bezug auf | Perimeter, Periode, Peripetie, Peripherie, Periphrase, Periskop, Peristaltik, Peristom | circum- |
poly- | πολύ- | viele | Polyamorie, Polygamie (Polyandrie, Polygynie), polyglott, Polygon, Polymer, Polyphonie, Polytechnik | multi- | |
pro- | πρό- | × | örtlich: vor zeitlich: vor übertragen: für, lieber als | probiotisch, Problem, Prognose, Programm, Prolog, Prostata, Prothese | prae-, pro- |
pros- | πρός- | × | örtlich: bei, von … her, zu … hinzu, zu … hin, gegen zeitlich: vor übertragen: außer, noch dazu, was … betrifft | Prosencephalon, Prosenchym, Prosodie, Prosopographie, prosthetisch | |
pseudo- | ψεύδο- | falsch, schein-, Schein-, Anschein, täuschen | Pseudoanglizismus, Pseudo-Erklärung, Pseudomonas, Pseudonym, Pseudowissenschaft | ||
syn- (syl-, sym-) | σύν-, (σύλλ-, σύμ-) | × | örtlich: zusammen (mit) übertragen: mit | Syllogismus, Symbol, Symmetrie, Sympathie, Symphonie, Symposion, Symptom, Synapse, Synästhesie, synchron, Synchronisation, Synchrotron, Syndikat, Syndrom, Synergie, Synkretismus, Synode, Synopse, Synthese | con- (co-, col-, com-, cor-) |
tele- | τηλε- | fern | Telearbeit, Telefon, Telekinese, Telemetrie, Teleobjektiv, Telepathie, Television |
Siehe auch
Griechisch:
- Liste griechischer Suffixe
- Griechische Zahlwörter
- Liste griechischer Wortstämme in deutschen Fremdwörtern
- Liste der Präpositionen im Neugriechischen
Latein:
- Liste lateinischer Präfixe
- Liste lateinischer Suffixe
- Lateinische Zahlwörter
Quellen
- Griechische Präpositionen, Navicula Bacchi (Egon Gottwein)
- Pietro Bortone: Greek prepositions. From antiquity to the present. Oxford University Press, Oxford u. a. 2010, ISBN 978-0-19-955685-4.
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
wikipedia, wiki, deutsches, deutschland, buch, bücher, bibliothek artikel lesen, herunterladen kostenlos kostenloser herunterladen, MP3, Video, MP4, 3GP, JPG, JPEG, GIF, PNG, Bild, Musik, Lied, Film, Buch, Spiel, Spiele, Mobiltelefon, Mobil, Telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, komputer